- Home
- Brian W Aldiss
The Horatio Stubbs Trilogy Page 5
The Horatio Stubbs Trilogy Read online
Page 5
For the first time, I was horizontal with a girl beside me.
We were both trembling. She lay half on top of me, still tossing me off, but now from a rather less advantageous angle. She kissed me at the same time. Without knowing what I was about, I was reaching up under her dress, sliding my hand up over her black cotton stockings, feeling her leg. Suddenly aware of what I was doing, I hesitated.
‘Go on!’ she said. She pressed my hand right up into her crotch. I slid my hand under the leg of her knickers as she opened her legs – and there for the first time the genuine article lay fluttering in my grasp, damp and furry and indescribably exciting. Gripping it, I held on tightly while she rubbed away. Now a strange sensation overcame me, originating I knew not where, but slowly encompassing my whole body.
I lay back in a swoon, my hand slipping from her fanny, gasping, while she kissed my open mouth and tossed me off like fury. The feeling rose and flowered and burst magnificently, and my body seemed to churn into dozens of delighted particles. It was my first orgasm. Flinging my arms about Beatrice, I lay with my head on her breast; so we remained for a lingering interval.
The beauty of this event left me dazzled for a long while. There was awe in my attitude towards it, awe for my own hidden capacities, awe for the staggering generosity of women who could provoke such wonders, and a little awe left over for a world that allowed such clandestine glories to occur. I saw that England and its fair inhabitants might indeed be worth the contents of an Indian gold-mine.
Part of my wonder resided in the fact that what had happened was an unique event. Nor did I make any particular move to alter this state of affairs.
I had faith that such pleasures, such revelations, would recur. Unfortunately, Beatrice decided otherwise. Although she had been overwhelmed by lust when she saw me standing posturing naked before the mirror, in cooler blood, later, she must have been stricken by conscience to think she had seduced (if that was what she had done) a boy of twelve. She resolved she must not touch me again, and proceeded to evade me about the house.
When I realized this I was mortified. At the time it did not occur to me that she might see anything sinful in what we had done; if she avoided me it could only be because she did not much like me. I lay in wait for her, trying to catch her alone in the kitchen, or on the landing upstairs, once venturing desperately up the second flight of stairs to the servants’ quarters, creeping into her little room, pleading with her – only to be turned away.
During this miserable period I masturbated myself for consolation, and Ann also did it to me, but there was no transcendence, although I now had orgasms on every occasion – still without ejaculating. I achieved higher feelings on my own, when I could create fantasies about Beatrice. It never occurred to me to try to excite Ann; seemingly, it never occurred to her that she could be excited.
The summer holidays came, I returned from school with an adverse report. Father said nothing about it; Mother told me he was very angry, and disappointed in me; but he always was being disappointed in me.
As usually happened, we went to our bungalow by the sea. Father drove us down and came to visit us at the weekends, living alone at home during the week, looked after by one of the maids. The other maid came to the seaside with us. On this occasion I was mournfully glad to find Beatrice was coming with us.
I wish I could remember more of that little darling. The real Beatrice has long since been obnubliated by the long years of my fantasies about her. Nothing comes back to me except the thrilling feel of her fanny between my fingers, elusive and plump. She could not have been more than nineteen. I adore her still!
She was forced to reach our bungalow by train and local bus, a journey involving half a dozen changes, because it would never have done to have had your maid in the car with you, even if you could have crammed her into your little hot black Rover.
Our family holiday tradition was wearing a little thin by this date. The bungalow was now rather cramped for us, although Father had had a large living room tacked on and had divided the old living room into two bedrooms. On this occasion it was raining dismally when we arrived. Nelson, too, was in sober mood. His School Certificate exams were looming over him, and he arrived armed with a parcel of schoolbooks to work at. In my wretchedness I had confided in him about the Beatrice affair; he had promised to speak to Beatrice on my behalf, but nothing had come of it.
That dull day of our arrival comes back to me well! I took my sister’s hand and we ran down to the edge of the sea in our macs. She hunted for funny stones, calling in delight. I flung driftwood into the waves. More time passed than we knew, until heavier rain drove us back to the bungalow. Mother had lit the big oil lamps with their bulging white translucent shades, and everything looked homely and welcoming as Ann paraded her treasures on the table. Where was Father? I asked. Since the weather was so unpromising, he had had a cup of tea and started the drive home immediately.
And he had not thought to say goodbye to Ann and me!
As it happened, the weather improved the next day. It became bright and dry, with a little cold hard wind sneaking along the sands, entirely typical of the North Norfolk coast. Ann and I loved the wide beaches, and played on them contentedly all day. Ann could swim like a little dolphin; Nelson was a good diver; but I could swim farther than either of them, and farther underwater.
One morning, Mother decided she would buy herself a dress, and took Ann with her to King’s Lynn for the day; Ann liked the train ride. Beatrice could look after the boys. By now, I was fed up with Beatrice, and ran off to the beach as soon as I had waved goodbye to Mother and Ann. I joined some brown and ragged boys in a game of cricket on the great expanse of sand. They were bigger than I, and tough, and to their chagrin I bowled them all out one by one, until they chased me savagely off the beach.
As I made my way back to the bungalow, some instinct made me go very quietly. I threw my gym shoes into the hedge and crept up the sandy path. Most of the windows were open – I must have caught the odd murmur of voices. Bumble-bees were in all the snapdragons by the front porch.
Gliding round to one of the big side windows, I stealthily raised an eye over the sill, heart beating heavily with presentiments of evil. This window had belonged to the old living room. A partition now divided it unequally in two. The large part lit my mother’s bedroom, the smaller, the maid’s room.
For reasons of comfort, Nelson and Beatrice had elected to lie on the double bed in my mother’s room. They were between bouts. He was naked except for a flannel shirt, and had removed his spectacles. She still wore all her clothes bar her knickers, which had been kicked on to the floor. The rest of her clothes were bundled up around her breasts. He was kissing her stomach. I could not see Beatrice’s face.
After a moment, Nelson moved so that I could see he bore a flaming erection. He opened her legs and knelt between them as if he was going to enter her, but she sat up and cupped his prick in her hands, staring at it deeply as if it were a crystal ball in which she could read her future. I thought, My God, she really likes it! with a sort of terror.
She lay back, and there was a lot of fumbling while he tried to get it in the hole. Unfortunately, I really could not see this part of the business at all. Somehow it wasn’t right, or else they were both so amateur. Nelson went off heat slightly and rested beside her. They started rubbing each other and moaning slightly. Now I could see a little glimpse of pink under his fingers. It looked maddening – I must have been half-way through the window by now, my eyes nearly bursting from my head.
Nelson tried again, rolling on to her, and this time, pushing between them, he slid his prick up her, to general groans of delight, and began slyly to move his bum up and down, up and down, his legs straight between her opened and crooked ones.
Intense fevers obscured my senses. I slid away from the window, tumbling to my knees on the ground, falling among the flowers, discovering as I did so that, in my fascination, I had unknowingly dragged my penis from its
lair and wanked it furiously, with inevitable results. I was somewhat vexed that it had happened without my being aware of it, and also scared in case anyone had seen me from the road; but there appeared to be nobody about and presently I picked myself up and peeped in the window again.
I saw their enviable climax take place, that thrilling twitching of limbs! Almost at once, Beatrice sat up and grabbed a towel to wipe herself – doubtless fearing the consequences of her love-making. To do this, she perched on the edge of the bed and opened her legs wide. From my position, I would have had a glorious view of all her secrets but, after one quick thirsty glance, I had to slide out of sight, since she would have looked directly at me had she lifted her head.
All I had seen drove me absolutely insane with lust. Little juicy twots seemed to burst open inside my brain! I ran round the bungalow with my prick out, wanking furiously, barefoot, uncaring. Finally I flung myself on a pile of grass-cuttings and shot my bolt again, body heaving.
The misery was by no means over.
Beatrice made us a scratch lunch and we ate it on the balcony in a heavy and intermittent silence.
Afterwards, Nelson came to me with a clenched fist to set under my nose and said, ‘If you tell anyone what happened this morning I swear I’ll brain you!’
I was overcome with anguish. How did he know I knew? Later I discovered that he had seen me rolling and wanking on the grass from his bedroom window, and divined what had driven me to that extremity. But I have wondered since whether, in fact, he had not noticed or at least sensed me at his window, and derived a certain amount of additional pleasure from showing off his capabilities to a younger brother.
I looked at him in a beaten way and said, ‘Let me do it with Beatrice, Nelson!’
‘You’re too young. It isn’t good for you.’ He was kindly now. ‘Come on, I’ll toss you off, if you like!’
‘Don’t want you to!’ But he was opening my flies, and whatever I felt, my little weapon was not adverse to the idea.
‘Fetch Beatrice!’ I begged.
‘Ssh! Get on the bed and I’ll give you a really good going.’
‘Oh, if you must!’
It was a flimsily constructed bungalow, and the speculative builder who put it up had not intended that it should keep secrets. Beatrice had been suspicious, or at least uneasy; she now appeared in the doorway, clutching a dishcloth.
The shock of seeing us in that incriminating attitude triggered off her ‘I’ll tell your mother’ threats; equally, the sight of a male organ drove her forward.
I ran squealing to her, prick in hand, offering it as lovers offer bunches of flowers. I begged her to let me do to her what Nelson had done, swearing I was not too young, that I would keep the secret.
Over my head, angrily to Nelson, she said, ‘You rotten little bastard, you told him!’
‘He saw us!’ Nelson said.
They stared at each other.
Anxious that they should concentrate on me, anxious to make as many concessions as possible, I said, ‘Please, Beatrice, please, at least do me once – I don’t mind if you do Nelson at the same time, please!’
‘I shall have to tell your father,’ she said wretchedly, seeing herself in too deep for anything other than violent extrication.
Nelson turned pale. He put an arm round her and an arm round me. ‘Don’t be frightened, Beatrice. You know Horace knows all about it – he’s growing up! He won’t hurt you. He won’t tell anyone if you just do it to him quickly, will you, Horace?’
Of course I protested that I would not tell a soul. We both began to work on Beatrice. I managed to get her to clutch my prick, which alone was balm, although my anxieties were such that I had lost my hard; she looked down at it in a puzzled fashion.
Between us, with protestations and persuasions, we managed to get her to sit on the edge of my bed. Nelson now unbuttoned; his prick was flying again; he brought it forth as if it were an additional prop to our argument. Possibly we both felt she could not resist the sight of two cocks; possibly we were right. Suddenly she made up her mind. Shrugging us away, she went off quickly and returned with her towel. Then she lay back resignedly on the bed and let us have our way.
When I lifted her skirts I discovered to my joy and surprise that she had not bothered to put on any knickers since her last encounter (I had no idea how easily knickers came off, suspecting they probably buttoned in obscure places, just as pants did in those days). So there was her curly-haired little cunt, smiling meekly up at me between her legs!
It delighted me, and it terrified me. When she opened her legs it did look incredibly large, the unknown made palpable. It also appeared somewhat complicated, lacking the simple classical lines of my own organ. But it felt good and welcoming, and as I touched it, my waning organ revived. I caught, too, just a scent of the quarry, putting me in mind of the smell I had sniffed on my fingers after my first meeting with this forbidden toy. That was all that was needed to add steel to the backbone.
Beatrice looked at me, sober and keen. Without ever having seen that expression before, I knew she was eager.
I was in a terrific hurry to get in. But she guided me, and I felt the lips of her vagina take and suck at my tip, and then I sunk into that devouring passageway. So much can be described in words; but of all the flooding inspirations which filled me it is impossible to speak. Secret compartments opened in my heart.
It vexes me now that I cannot remember more. I believe orgasm came just on that miraculous contact. For, as I rolled off, Nelson was still pulling himself towards ejaculation by the side of the bed.
During that holiday, and while we were still at the seaside, I had my thirteenth birthday, and Father came to a great decision.
I suppose I was a worry to my parents. I still had temper fits, I was not doing well at school, and now I had become very solitary and morose, and would hardly speak to Nelson.
My parents could not guess at the torments that raged in my being. I had imagined that once Beatrice allowed me to screw her, she would allow me to do so every day. Far from it. She and Nelson made it quite clear that that one and only time was my reward for keeping silent. I must expect no more rewards. It was unhealthy.
Jealousy corroded me. Every morning Mother would take Ann and me down to the beach. Nelson, pleading that he had to study, would be allowed to stay in the bungalow – where Beatrice was supposedly cleaning the house and preparing a picnic lunch to bring down to the sands. I knew what they were doing. Always before my eyes was a vision of them doing it, and the vision of how marvellous Beatrice looked with her clothes up by her armpits.
At the seaside, Ann seemed to have lost all interest in sexuality. She swam and ran and roamed the dunes and built castles, and forgot that she had ever tossed me off. No, once she did it to me as I stood naked among the dunes, flaunting myself; she put both hands round it, working from the front, tongue half-out, as when she was colouring a picture. But I was too mixed up to confide my problems to her.
Nelson hated me, seeing me as a threat to his enjoyment. He would not answer my anxious questions. On one occasion he did drop this hostile attitude when he discovered from Beatrice a piece of news so galvanizing, and at first so incredible, that he was forced to share it with me.
According to Beatrice, when we were all at the seaside my father screwed Brenda every day. Brenda was our other maid, an older girl who did not sleep in. How old was she? Ancient to us, but considerably younger than Father – probably in her late thirties.
It was not Brenda who interested us: it was Father. We had never considered him capable of screwing. We had no evidence at all (our own existence was so permanent a thing that we could not include it as evidence) that our parents knew anything about sex. And now, here was Father taking his trousers down and kissing … more than kissing … old Brenda … Amazing! If it was true …
So it was with a great deal of covert interest that I regarded my father when he appeared next weekend. Supposing it was true that he did
it. Perhaps Brenda made him do it to her! Perhaps she had some secret hold over him! Perhaps she owed the bank an incredible amount of money, and had threatened not to pay unless he shagged her regularly every lunch hour. Or perhaps they did it in the evenings. Before or after high tea. I visualized it as a very formal affair, with neither speaking to the other. Sometimes I pictured them doing it in the bank, on top of the counter, bedding down on lumpy moneybags.
Father appeared much as usual. You could never tell with adults. He came down on to the beach with us, changed into his fierce black-and-red-striped bathing costume, and swam with us, and later drank tea out of our bakelite cups and ate squashy tomato sandwiches that tasted elusively of the greaseproof paper.
In the evening, when the oil lamps were lit, he took me into my bedroom, saying he wished to speak to me privately.
My heart somersaulted in my breast. Beatrice had told him of my sins! He was going to preach to me.
Or – far worse! – he was going to tell me what he had been up to with Brenda, man to man!
Or worse again. He was going to do both. ‘Young man, I know what you’ve been up to with one maid, so I’m going to tell you what I’ve been up to with the other. I’m going to tell you in such revolting detail that you will never look at a woman again. For a start, I don’t have a cock like your silly little thing. I have a much bigger one, made of flesh and cork, which I screw on …’
It was nothing like that. He had to tell me that he was going to send me away to boarding school next term. It was for my own good.
I found myself crying and saying that he didn’t love me and Mummy didn’t love me, or they wouldn’t send me away. He said that was entirely untrue; they loved me very much, and it was because they loved me very much that they were sending me away, because at boarding school I would learn much more than I did now, and so would be able to be a success in the world in later life.
Being a success in the world in later life sounded to me as repulsive as, and somewhat similar to, climbing out of one’s grave and going to be judged on Judgement Day. I pleaded that I would do whatever they wanted, that I would work harder, that I would never have a temper fit again, and so on, if only I might be allowed to stay at home.